Esta es un versión antigua publicada el 28-12-2024. Consulte la versión más reciente.

LA LENGUA, MÁS QUE COMUNICACIÓN

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.47133/renepylen2024-01

Palabras clave:

lengua, identidad, revitalización de idiomas, derechos humanos, otras visiones de la existencia

Resumen

Con el argumento de que el inglés es la gran lengua de comunicación, muchos
jefes de familia quieren que sus hijos e hijas aprendan este idioma. Hay una
fuerte tendencia a utilizar el inglés en las investigaciones, sean las desarrolladas
en universidades, empresas o instituciones de investigación independientes.
Sin embargo, las lenguas son más que comunicación, y es posible revitalizar las
reprimidas o caídas en el olvido. El hebreo desde fines del siglo XIX constituye
el ejemplo más claro en este sentido. También las experiencias de las lenguas
regionales españolas nos muestran un camino a seguir, sobre todo la importancia
de contar con las bases sociales en el proceso de revitalización. El guaraní es un
idioma mayoritario en Paraguay, pero tratado como si fuera minoritario. Esta
situación de lengua minorizada se da a pesar de que se trata del idioma que
proporciona identidad al país. En un mundo en crisis climática, debemos valorar
la multiplicidad de idiomas, dado que así tenemos acceso a una gran cantidad de
visiones sobre la vida y el mundo. De especial importancia en este sentido son las
lenguas de comunidades que reflejan otras relaciones entre los seres humanos y
la naturaleza que las que encontramos en varios idiomas dominantes en el mundo
actual. Este es el caso de varios idiomas amerindios.

Descargas

Publicado

28-12-2024

Versiones

Cómo citar

Nymark, J. (2024). LA LENGUA, MÁS QUE COMUNICACIÓN. Revista Ñe’ẽ, 2(1), 14–24. https://doi.org/10.47133/renepylen2024-01